-
vedi Napoli, e poi muorizobacz Neapol, a później umrzyj.[wł.],
-
verba docent, exempla trahuntsłowa uczą, przykłady pociągają.[łac.],
-
verba et vocessłowa i głosy (i nic więcej); puste słowa.[łac.],
-
verba veritatissłowa prawdy (powiedziane w oczy, bez ogródek).[łac.],
-
verba volant, scripta manentsłowa ulatują, to co zostało napisane, pozostaje.[łac.],
-
verbum nobilesłowo szlacheckie (szlachcica).[łac.],
-
veritas odium parit→ obsequium amicos, veritas odium parit.[łac.]
-
verum gaudium res severa estprawdziwa radość jest rzeczą poważną (Seneka Listy).[łac.],
-
verweile doch! du bist so schön!(o chwilo) trwaj! jesteś tak piękna! (J.W. Goethe Faust).[frwạilə doch du: bıst zo: szö:n; niem.],
-
vestigia terrentodstraszają (mnie) ślady (innych, którym się nie powiodło) (Horacy Listy).[łac.],
- widzę rzeczy lepsze i pochwalam je, idę jednak za gorszymi (Owidiusz Przemiany).
-
vis comicawłaściwa niektórym ludziom, zwłaszcza aktorom, zdolność pobudzania innych do śmiechu.[łac., ‘siła komiczna’],
-
vitae, non scholae, discimus→ non scholae, sed vitae discimus.[łac.]
-
vivat!niech żyje![łac.],
-
vivat, crescat, floreat!niech żyje, niech wzrasta, niech kwitnie![łac.],
-
vive la petite différence!żartobliwie — niech żyje drobna różnica (płci)![wiw la pötịt diferạ̃:s; fr.],
- żywych wzywam, zmarłych opłakuję, gromy kruszę (napis na dawnych dzwonach kośc.).
-
vogue la galèreniech się dzieje co chce; co ma być, będzie.[wog la galẹr; fr., ‘niech płynie galera’],
-
volenti nihil difficiledla chcącego (nie ma) nic trudnego.[łac.],
-
volenti non fit iniuriaprawo zasada głosząca, że zezwolenie pokrzywdzonego wyłącza przestępczość czynu.[łac., ‘chcącemu nie dzieje się krzywda’],