- liczba mnoga używana przez monarchów zamiast pojedynczej przy mówieniu o sobie (zaimek my zamiast ja).
-
plus ça change, plus c’est la même choseim bardziej to się zmienia, tym bardziej jest tym samym.[plü sa szạ̃:ż plü se lamem szọ:z; fr.],
-
plus catholique que le pape (même)bardziej katolicki niż (sam) papież;[plü katolịk kölöpạp mem; fr.],
-
plus dat, qui cito datdwa razy daje, kto prędko daje.[łac.],
-
plus de confidence que de connaissancewięcej poufałości niż znajomości.[plü dö kąfidạ̃:s kö dö konesạ̃:s; fr.],
-
point de nouvelles, bonne(s) nouvelle(s)brak wiadomości (to) dobra wiadomość (dobre wiadomości).[puę dö nuwẹl bon nuwẹl; fr.],
-
point de reveries (messieurs)!żadnych mrzonek (panowie)!;[puę dö rewörị mesjọ̈; fr.],
-
poisson sans boisson est poisonryba bez napoju (wina) jest trucizną;[pusą̣ sã buasą̣ e puazą̣; fr.],
-
postscriptumdopisek do listu, artykułu, umieszczony na końcu po podpisie autora (skrót: PS).[łac.],
-
pour épater le bourgeoisaby zadziwić (zaskoczyć) mieszczucha.[pur epatẹ lö burżuạ; fr.],
-
pour les beaux yeuxdla (czyichś) pięknych oczu; bezinteresownie (Molière Pocieszne wykwintnisie).[pur le bo żjọ̈; fr.],
-
pour passer le tempsdla zabicia czasu, dla rozrywki.[pur pasẹ lö tạ̃; fr.],
-
power tends to corrupt, and absolute power corrupts absolutelywładza demoralizuje, a władza absolutna demoralizuje w sposób absolutny (J. Acton).[pạuər tendz tə kərạpt ənd ạ̈bsəlu:t pạuər kərạpts ạ̈bsəlu:tli; ang.],
-
praemissis praemittendispowiedziawszy na początku, co powiedzieć należało;[łac.],
-
praemonitus praemunituszawczasu ostrzeżony (jest) na czas uzbrojony.[łac.],
-
praesente medico nihil nocetw obecności lekarza nic nie szkodzi.[łac.],
-
praesumptio boni virizasada procesu karnego głosząca, że oskarżonego nie należy uważać za winnego, dopóki wina nie została mu udowodniona (domniemanie niewinności).[łac., ‘domniemanie niewinności’],
-
primum non nocere[łac.],
- najpierw móc żyć, potem filozofować.
-
primus in orbe deos fecit timorbogów na świecie najpierw stworzył strach.[łac.],